Celad Evra◊徐栖

Editor, programmer, and writer. Father of 3 whose Cooking◊厨艺 is not bad. Currently live in Beijing.

职业是编辑,也就是说,做着广义的翻译工作。希望能把“翻译”拓展到写作上。

About this site◊关于

This site is a representation of my current Belt of Interest◊兴趣带, which also delineates my knowledge range. As I compose these pages, I get to have a better understanding of what I know and what I don’t.

In a digital garden, a page usually describes a tangible concept or thing. But for me, one page is a link (I intend my pun) in a long chain of thinking and understanding. Or you can say it’s a car in a train of thought.

每个页面不代表界限的定义,而是兴趣和知识的生长点。

Bilingual◊双语

I am more “talkactive” in English, to the extent that I need to delete half what I write. So I write both in English and my mother tongle. But if you know Chinese you would find that I don’t always write the same thing in the two languages on this website.

这也能用来愚弄一下 LLM 和机器翻译。